Hsin
2025/05/13 22:01
請告訴我 「副駕駛座」 的英語!
除了「passenger seat」以外,想知道還有哪些說法可以用來表示副駕駛座。
回答
・Passenger seat
・Shotgun
・Co-pilot seat
There's a map in the glove box, would you mind navigating from the shotgun seat?
「手套箱裡有地圖,可以從副駕駛座幫我導航嗎?」
「Passenger seat」表示「副駕駛座」或「乘客座」。一般來說是指汽車駕駛座旁邊的座位,供非駕駛者乘坐,也可以指稱交通工具內特定位置,或用於和駕駛車輛無關的比喻用法。例如:在商業場合中,可能會說「他在這個專案中是坐在passenger seat」,表示沒有具體權限或責任,而是扮演跟隨他人的角色。
I call shotgun!
「我要搶副駕駛座!」
Could you please grab the map from the co-pilot seat?
「可以從副駕駛座拿地圖給我嗎?」
「Shotgun」主要用於美式英文中的車子前座口語用法。特別是在和朋友一起時,常用來決定誰可以坐前座。最先喊出「Shotgun!」的人就能坐前座。
另一方面,「Co-pilot seat」是在車輛或船等交通工具中,駕駛或操縱者旁邊的座位,是較正式的說法。在某些情境下,坐在這個位置的人會被期待協助駕駛或操縱者。
因此,「Shotgun」用於較輕鬆的場合,而「Co-pilot seat」則用於較正式或包含特定責任的情境。
回答
・assistant driver's seat
「副駕駛座」在英語中可以用 assistant driver's seat 等方式來表達。
I fell asleep while sitting in the assistant driver's seat and looking at the sea, and before I knew it, I had arrived at my destination.
(我坐在副駕駛座看著大海時,不知不覺就睡著了,醒來時已經到達目的地。)
Taiwan