LP banner LP banner

除法的英文怎麼說?四則運算的英文說法與用法整理

現在在台灣,很多人從小學就開始學英文了吧?

一般來說,會從小學中年級開始接觸英文,一路學到高中,甚至大學,累積下來其實有十年以上的學習經驗。

不過,即使學了這麼久,還是有不少人沒辦法用英文解釋像小學四年級學過的「除法」。

同樣地,用英文說明加法或減法,對很多人來說也不太容易。

事實上,筆者有時候聽到「除法」這個詞,也需要一點時間才能反應過來。

這篇文章就是為了想用英文教或學「除法」的人整理的。

在英文中,除法稱為「division」商數則稱為「quotient」。實際用在句子中時,可以像這樣說:

I will start studying division.
「我會開始學除法。」

 

除法的英文表達

除法

表達除法時,有一個固定的說法,記住之後會很好用。

這個句型在加法、減法和乘法中也通用,所以一旦熟悉,就能靈活套用在各種運算裡。

<6 ÷ 2 = 3>
Six divided by two is three.
(6 除以 2 等於 3)

這是最基本的表達方式。

「divided」是「division(除法)」的動詞形式,整句可以記成:
A divided by B is C(A 除以 B 等於 C)

另外,「is」也可以換成「equals」:Six divided by two equals three.

要注意的是,這裡是第三人稱單數,所以「equals」一定要加上 s。
不過在日常對話中,用「is」會更常見。

商數

另一種說法是用「quotient」:

<6 ÷ 2 = 3>
The quotient of six and two is three.
(6 除以 2 等於 3)

「quotient」指的是「商數」,也就是除法的結果

這種用法在結構上和加法、減法、乘法的表達方式相同,熟悉之後會很容易套用。

餘數

在加法、減法、乘法中沒有的一個概念是「餘數」。

在英文裡,餘數可以這樣表達:

<7 ÷ 3 = 2 … 1>
Seven divided by three is two with a remainder of one.
(7 除以 3 等於 2,餘 1)

這裡會用到「remainder(餘數)」這個字,常見的說法是:
with a remainder of ~(餘~)

建議整個片語一起記,之後用起來會比較順。

如果沒有餘數,也可以這樣說:

Six divided by three is two without a remainder.
(6 ÷ 3 = 2,沒有餘數)

「without a remainder」就是「沒有餘數」的意思。

 

四則運算的英文表達

相較之下,用英文表達加法、減法或乘法會簡單一些。除法之所以比較麻煩,主要是因為還會涉及「餘數」這個概念。

和、差、積、商

「和、差、積、商」分別是「加、減、乘、除」的運算結果:

和:sum
差:difference
積:product
商數:quotient

運算本身的英文說法,則是:

加法:addition
減法:subtraction
乘法:multiplication
除法:division

要注意的是,這兩組詞(運算 vs. 結果)是不同的。
如果能把它們對應起來記,之後在用英文解釋數學時會更清楚、也更自然。

加法

首先來看看最簡單的加法。

<1 + 1 = 2>
One plus one is two.
(一加一等於二)

在進行加法時,最常用的是「plus(加)」這個說法。
句型和前面提到的「six divided by two is three」是同一種結構。

<1 + 1 = 2>
The sum of one and one is two.
(1 加 1 等於 2 )

另一種表達方式是使用「sum(和)」這個詞。

這和除法中的「The quotient of six and two is three」具有相同的形式,應該不難理解。

基本上,數學算式的英文表達可以分為這兩種形式。

請務必參考這些例子來記住它們。

減法

減法的表達方式和加法其實很接近。

<4 − 3 = 1>
Four minus three is one.
(4 減 3 等於 1 )

在減法中,我們會用「minus(減)」這個字,句型和加法一樣,很容易上手。
例句使用「is」,也可以改成「equals」,兩種說法都很常見。

<4 − 3 = 1>
The difference between four and three is one.
(4 減 3 等於 1 )

另一種說法是用「difference(差)」來表達。

雖然這個字稍微長一點,但句型和前面介紹的用法是相同的。

乘法

<2 × 3 = 6>
Two times three is six.
(2 乘以 3等於 6 )

在乘法中,我們會用「times(乘以)」這個字,句型和前面介紹的用法是一樣的。

要注意的是,不要因為數字而忘了「times」後面的 s。

The product of two and three is six.
(2 乘 3 等於 6)

另一種說法是用「product(積)」來表達。

使用和、差、積、商這類數學用語時,句型其實都是相同的,熟悉之後會比較容易套用。

 

其他常見數學表達

只會「+」和「-」,其實還不算真的能用英文表達數學。

像是分數、小數、四捨五入等,在日常生活中也很常用。下面一起看看這些常見的英文說法。

分數 = fraction

在日常生活中很常見的一個用法。

「1/2」= one-half / a half
「1/4」= one-quarter / a quarter
「1/3」= one third / a third

基本規則是:
分子用基數(one, two, three),分母用序數(third, quarter)

當分子是 1 時,可以用「a」來表達;
當分子大於 1 時,分母要用複數:「2/3」= two thirds

另外:
分子:numerator
分母:denominator

小數=decimal

像「1.43」這樣有小數點的數字,在生活中也很常見。

「1.43」= one point four three
「0.23」= zero point two three

基本上就是把「.」讀成 point。

四捨五入= round off

四捨五入:round off
向上取整:round up
向下取整:round down

例如:
Round off to the nearest whole number.
(四捨五入到整數)

Round off to one decimal place.
(四捨五入到小數點後一位)
※「decimal point」指的是小數點本身

不等號= inequality sign

用來表示大小關係,例如<、>、≦、≧。

「1 < 2」= one is less than two
「4 > 1」= four is greater than one
「a ≤ 4」= a is less than or equal to four
「a ≥ 2」= a is greater than or equal to two

指數=power

指數用來表示次方,例如「3 的 2 次方」。
表達形式是「數字 to the power of 數字」

常見說法有兩種:

three to the second power
three to the power of two
(3 的 2 次方=3×3)

第一種用序數,第二種直接用數字,兩種都可以。

 

其他相關表達

下面整理一些在算式中也常見的英文單字:

奇數:odd number
偶數:even number
正數:positive number
負數:negative number
整數:whole number

這些都是常見的基本用語,順便一起記起來會很實用。

 

總結

除法在四則運算中通常被認為比較難。

用英文來表達時,也會比加法稍微複雜一些,像是「餘數」這類說法,就需要另外記住。

不過,其實不管是加法還是除法,英文的句型是相同的,只是換了不同的單字而已。

因此,只要先掌握一種基本形式,其他運算也會變得比較容易上手。

可以先從「six divided by two is three」這種最常見的句型開始練習。

熟悉之後,用英文表達簡單的算式就不會那麼困難了。

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導