LP banner LP banner

英文 Let me 怎麼用?從主動幫忙到請求的各種自然說法

在生活中,是不是常聽到「Let me…」這個說法,它的意思就是「讓我來……」或是「請讓我……」。

想像一下,如果你想幫朋友拍照,你可以說「Let me take a photo for you.」

這個簡單的句型除了能表達你的熱心,還能延伸出很多實用的溝通方式。今天我就來跟大家分享「Let me…」這個超級好用的句型,保證你之後一聽就懂。

 

let me 的用法

「let」這個字在英文裡很常見,它通常的結構是「let + 某人 + 動詞原形」。在語法上,我們稱它為使役動詞,也就是表示「讓某人去做某件事」的動詞

它的語感比較接近「給予許可」或「允許某人做某事」。

而當使用「let me + 動詞原形」這個句型時,就是在表達「讓我來做」或「請讓我做」。雖然它的形式看起來像命令句,但實際上的語氣通常相當溫和,在開會或朋友聚餐時都很常用。

順帶一提,外國人講快的時候,「let me」聽起來會很像「le-mi」。或許你在美劇或是和外國朋友傳訊息時,曾經看過「lemme」這樣的寫法,這是口語中很自然的拼寫方式。

 

let me do

「let me + 動詞原形」可以用來表達「讓我來做這件事」,或者是你看到對方很忙,想表達「這件事讓我來幫你處理」。

這個句型在你想幫忙或提出建議時特別方便。雖然它的意思和「I will…」有些接近,但用「Let me」開頭,語氣會顯得更自然,也更有主動協助的感覺

以下整理了一些實用的例子,我們先看一般動詞的用法:

Let me pay for the meal.
這頓飯讓我來付吧。
Let me open the door.
讓我來開門。
Let me carry this box.
這箱子讓我來搬吧。
Let me try again.
讓我再試一次。
Let me verify the data.
讓我查證一下數據。
Let me finish this task.
讓我把這項任務做完。
Let me drive you home.
讓我開車送你回家。
Let me show you around.
讓我帶你參觀一下。
Let me handle the situation.
讓我來處理這個狀況。
Let me introduce our guest.
讓我介紹一下我們的客人。
Let me get the bill.
帳單讓我來結吧。
Let me search for it.
讓我搜尋看看。
Let me correct the error.
讓我修正這個錯誤。
Let me suggest a place.
讓我建議一個地點。
Let me update the file.
讓我更新這個檔案。
Hey buddy. Let me tell you. Actually, I won the lottery.
嘿老兄,聽我說,其實……我中大獎了。

 

let me + 副詞

除了接動詞之外,let me 後面也常會接上一些副詞,像是「off」「back」。這類用法通常很短,直接記起來最快。

Let me up.
讓我起來。
Let me back.
讓我回來。
Let me away.
讓我走開。
Let me past.
讓我過去。

let me go

「let me go」的意思是「讓我走」,但在不同情境下,它也可以代表「放開我」或者「別限制我的自由」

Let me go home early.
請讓我早點回家。
Let me go! It hurts.
放開我!好痛。
Stop following me. Let me go.
別再跟著我了,讓我走。

如果想表達「讓我睡覺吧」,更自然的說法則是:

Let me sleep.
讓我睡吧。

如果你是被人抓住手腕想叫對方放手,也可以說「Let go of me.」,或是更簡單一點說「Let go!」

Let go of my arm!
放開我的手臂!

let me know

「Let me know.」是非常實用的一句。它的直譯是「讓我知道」,也就是「請告訴我」或「有消息再跟我說」

這句話比「Tell me.」更有禮貌。因為「Tell me.」聽起來比較直接,而「Let me know.」則是較客氣地請對方提供資訊。無論是工作還是約出遊,這句話都很好用。

I want to join the club. Please let me know the schedule.
我想加入社團,請告訴我時間表。

你也可以在後面加上具體的內容,讓對方知道你需要哪方面的資訊。

Please let me know the price.
請告訴我價格。
Let me know about the trip.
請告訴我關於旅行的事。
Do you have time? Let me know when you are free.
你有空嗎?請告訴我你什麼時候方便。
Let me know if you need help.
如果你需要幫忙請告訴我。

let me see

「Let me see」有兩種用法。第一種是後面接具體的東西,意思就是「讓我看看」

Let me see your new phone.
讓我看看你的新手機。

第二種是當你正在思考、不知道該怎麼回答時,用來爭取一點時間的發語詞,意思相當於「讓我想想……」或「我想一下……」

A:When is the deadline?
(截止日期是什麼時候?)
B:Let me see…it should be next Friday.
(我想一下喔……應該是下週五。)

 

Let me… 的回應方式

當有人對你說「Let me…」時,該怎麼回應比較得體?這要看對方是在尋求許可,還是主動提供幫助。

1. 當對方表達意願或尋求許可時

如果是對方想做某事,而你沒有意見,你可以說「Please」(請)、「Sure」(好啊)或是「Go ahead」(請便)

A:Let me use the restroom.
(讓我用一下洗手間。)
B:Please.
(請自便。)
A:Let me talk to my mom.
(讓我跟我媽談談。)
B:Sure!
(沒問題!)
A:Let me start the presentation.
(讓我開始簡報吧。)
B:Go ahead.
(請開始。)

如果想讓語氣更俐落一點,也可以用「Shoot.」。它在對話中代表「請說」「儘管問」

A:Let me ask a quick question.
(讓我問個簡單的問題。)
B:Shoot.
(請說。)

2. 當對方主動提供協助時

當有人主動要幫你忙,你除了說「Thank you」,也可以用「Are you sure?」來確認一下。如果你覺得自己處理就好,可以說「I’m fine.」來客氣地推辭。

A:Let me carry the groceries.
(讓我幫你提菜吧。)
B:Thank you.
(謝謝。)
A:Let me pay for the taxi.
(讓我付計程車費吧。)
B:Are you sure?
(你確定嗎?)
A:Let me fix the computer.
(讓我幫你修電腦吧。)
B:I’m fine. Thank you though.
(不用了,但還是謝謝你。)
A:Let me join your team.
(讓我加入你的團隊吧。)
B:I can handle it. Thank you anyway.
(我自己可以處理,總之謝謝你。)

 

Let’s 表示邀約 

大家都很熟悉的「Let’s」,其實就是「Let us」的縮寫,意思是「我們……吧」。這是一種邀約,表示希望對方和自己一起行動。

Let’s order some pizza.
我們來點披薩吧。

回應「Let’s」很簡單,想接受邀請可以說「Yes, let’s!」,如果不想參加,則可以說「No, let’s not.」

A:Let’s watch a movie!
(我們來看電影吧!)
B:All right!
(好啊!)

如果想更有禮貌地詢問,也可以在後面加上「shall we?」

Let’s dance, shall we?
(我們跳支舞好嗎?)
Yes, let’s!
(好呀,來吧!)

特別要注意的是,如果你不縮寫,故意講「Let us」,意思會變回「請讓我們去做某事」,這是在尋求許可,而不是邀請對方。

Let’s go.
(我們走吧。——邀約)
Let us go.
(讓我們走吧。——請求放行)

 

總結

今天我們聊了這個在各種場合都通用的「let me…」句型,也分享了別人這樣說時該怎麼回應,以及「Let’s」「Let us」之間的差別。

這篇文章裡的例句都非常實用,建議你可以多念幾次,熟悉它的語感。下次遇到外國朋友或同事時,不妨自然地用用看。

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導