Você sabe como expressar em inglês «oportunidade»? Por exemplo, «Qual é a sua oportunidade de aprender inglês?» Essa oportunidade é uma palavra que usamos com frequência no dia a dia, mas, de forma surpreendente, muitas pessoas não sabem como dizer isso em inglês.
Este artigo vai dar exemplos para explicar as expressões em inglês de «oportunidade». Salve este artigo como referência de estudo!
Índice
Oportunidade em inglês
Primeiro, vamos ver algumas formas de dizer «oportunidade».
Trigger
«trigger» significa «gatilho, oportunidade». Além de se referir ao «gatilho de uma arma», também pode designar algo que desencadeia alguma coisa.
«trigger» pode ser usado como substantivo e como verbo, representando «causar ou iniciar».
His harsh words were the trigger for their argument.
As palavras duras dele se tornaram o gatilho da briga deles.
The accident was the trigger that led to new safety regulations.
O acidente levou à criação de novas regulamentações de segurança.
Her visit to the art gallery triggered her interest in painting.
A visita ao museu de artes despertou o interesse dela por pintura.
The book triggered her decision to pursue a career in medicine.
O livro fez com que ela decidisse seguir carreira na área da medicina.
The documentary triggered a discussion about climate change.
O documentário desencadeou uma discussão sobre mudanças climáticas.
Opportunity
«opportunity» significa «oportunidade», com a sensação de «boa oportunidade». Pode se referir à «oportunidade» (boa oportunidade) que faz surgir um evento ou situação específica, uma nova atitude ou uma mudança.
The trip was an opportunity for him to start a new chapter in his life.
A viagem foi uma oportunidade para ele começar um novo capítulo na vida.
Her trip to Europe was the opportunity that sparked her interest in history.
A viagem à Europa despertou o interesse dela por história.
The meeting provided an opportunity to discuss future plans.
A reunião ofereceu uma oportunidade para discutir planos futuros.
A chance encounter with an old friend gave him the opportunity to change his career.
Um encontro casual com um amigo antigo deu a ele a oportunidade de mudar de carreira.
Chance
«chance» é parecido com «opportunity» e também traz a sensação de «boa oportunidade».
Meeting you was a chance to change my perspective.
Conhecer você foi uma oportunidade de mudar minha perspectiva.
Taking that class was my chance to learn something new.
Fazer aquela aula foi a minha oportunidade de aprender algo novo.
Traveling abroad was his chance to explore different cultures.
Viajar para o exterior foi a oportunidade dele de explorar culturas diferentes.
Visiting Paris was her chance to explore European art and culture.
Visitar Paris deu a ela a oportunidade de explorar a arte e a cultura europeias.
Catalyst
«catalyst» primeiramente se refere a «catalisador», mas também pode ser usado como metáfora para «oportunidade», representando o fator que desencadeia ou promove algo.
His speech was the catalyst for change within the organization.
O discurso dele foi o catalisador da mudança dentro da organização.
Reading that book was the catalyst for her career.
Ler aquele livro foi o ponto de virada da carreira dela.
The discovery of penicillin was a catalyst in the field of medicine.
A descoberta da penicilina foi um marco na área da medicina.
The accident was the catalyst that led him to reevaluate his priorities.
Esse acidente fez com que ele reavaliasse suas prioridades.
Como perguntar usando «oportunidade» (frases interrogativas)
Se quiser perguntar ao outro «Qual é a sua oportunidade de…?», além de usar as palavras apresentadas acima, também podemos perguntar assim:
How did you get into…?
«get into » significa «ter interesse em…»; portanto «How did you get into ?» representa «Como você começou a ter interesse em ? (= Qual foi a oportunidade de começar…)?». Essa é uma frase usada com frequência ao perguntar como a pessoa passou a se interessar por hobbies etc.
How did you get into photography?
Como você começou a se interessar por fotografia?
How did you get into programming?
Qual foi a sua oportunidade de começar a programar?
How did you get into studying English?
Qual foi a sua oportunidade de aprender inglês?
What made you decide to…?
Essa frase também é para perguntar a motivação de alguém começar a fazer algo. Normalmente, pergunta-se o fator que levou a pessoa a tomar essa decisão.
What made you decide to move to Canada?
O que fez você decidir se mudar para o Canadá?
What made you decide to change your major?
O que fez você decidir mudar de curso?
What made you decide to volunteer overseas?
O que fez você decidir ser voluntário no exterior?
What inspired you to…?
«What inspired you to…? » representa «O que te inspirou a começar ?». «inspire»significa «inspirar, motivar» e também pode ser usado com o sentido de «oportunidade».
What inspired you to pursue a music career?
O que te inspirou a seguir carreira na música?
What inspired you to travel around the world?
O que te motivou a viajar pelo mundo?
What inspired you to start a charity organization?
O que te inspirou a criar uma organização de caridade?
Expressões em inglês para «levar a»
Por fim, vamos apresentar «levar a». Esse termo tem praticamente o mesmo significado que «oportunidade».
Cause
«cause» pode ser usado para falar sobre a causa de algo acontecer. Como verbo, significa «causar…», e na forma de «cause» representa «a causa de / o que faz acontecer». A parte pode ser um substantivo ou um infinitivo com to.
Além disso, também pode ser usado como substantivo, com o sentido de «razão, causa».
Smoking can cause serious health problems.
Fumar pode causar sérios problemas de saúde.
Poor communication was the cause of the misunderstanding between them.
A má comunicação foi a causa do mal-entendido entre eles.
Poverty is a major cause of social inequality.
A pobreza é uma das principais causas da desigualdade social.
The storm caused significant damage to the crops.
A tempestade causou danos significativos às plantações.
The faulty wiring caused the power outage in the neighborhood.
O problema na fiação causou falta de energia na região.
Resumo: «oportunidade» em inglês
As expressões de «oportunidade» apresentadas desta vez podem ser usadas em conversas do dia a dia, o que é bem conveniente. Aprenda as nuances e os usos de cada uma e tente aplicá-las nas conversas.
Se você não tem muitas oportunidades para praticar inglês, recomendamos muito o curso online da Native Camp! Você pode ter aulas 1 a 1 com um professor estrangeiro e colocar em prática tudo o que aprendeu. Além disso, também temos 7 dias de aula experimental grátis! O que você está esperando? Inscreva-se e experimente!











