「Eu gosto de acampar。」
「Vamos alugar uma casa móvel para viajar!」
「Aproveitamos uma festa ao redor da fogueira no camping。」
「Acampar」 significa passar a noite ao ar livre e fazer atividades ao ar livre. Nos últimos anos, isso tem se tornado muito popular, e acredito que muitas pessoas gostam de falar sobre isso.
Este artigo vai apresentar algumas expressões em inglês relacionadas a “acampamento”, além de termos como “fogueira” e “casa móvel”. Continue lendo!
Índice
Como se diz “camp” em inglês?
Vamos primeiro ver as expressões em inglês para “acampamento”.
Acampar é “camp”. O dicionário explica assim:
o significado de camp
Substantivo: camping, acampamento, acampamento selvagem, acampamento
Verbo intransitivo: ir acampar, montar acampamento
Podemos ver no dicionário que,“camp” tem dois sentidos: o substantivo se refere a “camping” ou “montar acampamento”, e o verbo se refere a “acampar”.
Quando “camp” é usado sozinho, ele tem um sentido bem forte de substantivo; por isso, se você quiser dizer “ir acampar”, use o gerúndio“camping” como chave.
Por exemplo, “meu hobby é acampar” não é “My hobby is a camp.”, “My hobby is camping.” é o correto.
Mais tarde, vamos explicar isso com mais detalhes.
camp / camping
Então, qual é a diferença entre “camp” e “camping”?
Primeiro, “camp” é um substantivo e, em geral, se refere a camping, atividades de acampamento, acampamento de treinamento etc. Por exemplo, “I like the camp.” significa “Eu gosto deste camping”. Se você quiser usar “camp” para expressar “ir acampar”, pode combiná-lo com um verbo e formar“have a camp”.
Por outro lado, “camping”, quando usado como verbo ou gerúndio, se refere a uma atividade específica. Portanto, “I like camping.” em português seria “Eu gosto de ir acampar”.
Ao expressar essa palavra em inglês, a dica é ter consciência de usar “camping”.
Camping is a popular outdoor activity in Brazil.
Acampar é uma atividade ao ar livre popular em Brasil.
I love camping in the mountains.
Eu gosto de acampar nas montanhas.
Camping under the stars was one of the best experiences.
Acampar sob o céu estrelado foi uma das melhores experiências.
I’m camping in the mountains this weekend.
Neste fim de semana, vou acampar nas montanhas.
Let’s set up a camp by the big tree.
Vamos montar acampamento perto da grande árvore.
The summer camp offers a variety of fun activities for children.
O acampamento de verão oferece várias atividades divertidas para as crianças.
Expressões em inglês para equipamentos de acampamento
Agora, vamos apresentar as formas de dizer os equipamentos de acampamento!
Todos estes são itens indispensáveis para acampar; antes de sair, é preciso verificar com atenção!
Vários equipamentos de acampamento
Barraca – tent
Saco de dormir – sleeping bag
Colchonete – sleeping pad
Fogareiro – camp stove
Lanterna – lantern
Lanterna de mão – flashlight
Cadeira de camping – camping chair
Caixa térmica – cooler
Mochila – backpack
Grelha portátil – portable grill
Utensílios/ferramentas/equipamentos de cozinha para camping – camping cooking utensils/tools/equipment
Kit de primeiros socorros – first aid kit
Repelente de insetos – insect repellent
Equipamentos de chuva – rain gear
Lenha – firewood
Carvão – charcoal
Suporte para fogueira – bonfire stand
We set up the tent by the river and enjoyed a cozy evening around the campfire.
Montamos a barraca perto do rio e aproveitamos uma noite aconchegante ao redor da fogueira.
Did you pack your sleeping bag for the camping trip?
Você preparou o saco de dormir para a viagem de camping?
I need a compact and lightweight camping chair.
Eu preciso de uma cadeira de camping compacta e leve.
Don’t forget to bring your first aid kit and insect repellent!
Não se esqueça de levar o kit de primeiros socorros e o repelente de insetos!
I love the smoky flavor of food cooked over charcoal while camping.
Eu gosto do sabor defumado dos alimentos feitos com carvão enquanto acampo.
Frases relacionadas a acampar
A seguir, há três expressões típicas relacionadas.
・Fogueira
・Camping
・Casa móvel
Vamos ver exemplos de cada uma:
Fogueira
“Fogueira” pode ser dito como “campfire” ou “bonfire”.
“Campfire”, como o próprio nome sugere é a fogueira acesa no camping ou ao ar livre. Ela pode aquecer, criar clima e proporcionar diversão como assar marshmallows!
Por outro lado, “bonfire” é uma chama abertamaior do que “campfire”, ou seja, uma fogueira coletiva, e não a de uma pessoa . Por exemplo, cenas como comemorações e cerimônias.
We gathered around the campfire to share stories and drank hot wine.
Nos reunimos ao redor da fogueira para compartilhar histórias e beber vinho quente.
Singing songs by the campfire is one of my favorite camping activities.
Cantar músicas ao redor da fogueira é uma das minhas atividades favoritas de acampamento.
The boy scouts gathered around the bonfire and enjoyed ghost stories.
Os escoteiros se reuniram ao redor da fogueira e curtiram histórias de terror.
After the outdoor concert, we attended a bonfire party.
Depois do show ao ar livre, participamos de uma festa ao redor da fogueira.
Camping
“Camping” pode ser dito como “campsite” ou “campground”.
“Site” significa “local” ou “ocasião”.
We had a great time at the campground last weekend, surrounded by nature and under the starry sky.
No fim de semana passado, passamos um tempo maravilhoso no camping, cercados pela natureza e sob o céu estrelado.
A: Hey, I heard you’re planning a camping trip this weekend!
B: Yeah, I found a beautiful campsite near the lake. It’s supposed to have great views.
A: That sounds amazing!
A: Ei, ouvi dizer que você vai planejar uma viagem de camping neste fim de semana!
B: Sim, encontrei um camping bonito perto do lago. Dizem que a vista é ótima.
A: Parece incrível!
Casa móvel
“Casa móvel” pode ser dito como “RV” ou “campervan”.
“RV” é a abreviação de “Recreational Vehicle”, ou seja, significa “casa móvel”.
We’re planning a road trip, and we’ve rented an RV to make the journey more comfortable and fun.
Estamos planejando uma viagem de carro e alugamos uma casa móvel para tornar a jornada mais confortável e divertida.
Let’s rent a campervan and explore the countryside!
Vamos alugar uma casa móvel e explorar o interior!
Convide a outra pessoa para acampar junto!
Como você pode convidar alguém para ir acampar junto? Vamos ver os exemplos a seguir:
Would you like to go camping next month?
No mês que vem, você quer ir acampar?
I was thinking of going camping this weekend. Would you be interested in joining me?
Eu estava pensando em ir acampar neste fim de semana. Você teria interesse em ir comigo?
How about a camping trip in the mountains this summer?
Que tal fazer uma viagem de camping nas montanhas neste verão?
Resumo
Desta vez, apresentamos várias expressões em inglês relacionadas a “acampamento”.
Em inglês, “camp” como substantivo geralmente representa “camping” ou “acampamento de treinamento”. Se você quiser dizer “acampar”, o foco é usar “camping”.
Se você quiser praticar o uso dessas expressões em conversas, recomendamos que você com certeza experimente as aulas online do Native Camp! O Native Camp tem excelentes professores de mais de 120 países.
Nossas aulas estão disponíveis 24 horas por dia, sem necessidade de agendamento; você pode aproveitar seus momentos livres para se expressar ao máximo! Além disso, novos usuários têm 7 dias de teste grátis! O que você está esperando? Inscreva-se e experimente já!










