Mei
2024/06/11 12:23
請告訴我 「節省人力」 的英語!
我們引入機械是為了降低勞動成本,所以我想說:「我們正在努力節省工廠的勞動力。」
回答
・to save labor
「save labor」的意思是「節省勞力」。
參考你的發問,可以這樣翻譯:
(翻譯範例1)
In order to reduce labor costs, we have installed machines to save labor in the factory.
(為降低勞動成本,我們已在工廠安裝機器以節省人力。)
如果想強調「我們正在努力」的感覺,可以這樣說:
(翻譯範例2)
In order to reduce labor costs, we have installed machines and are doing our best to save labor in the factory.
(為降低勞動成本,我們已安裝機器,並正盡力節省工廠人力。)
Taiwan