Matthew
2024/06/11 12:13
請告訴我 「結算經費」 的英語!
這個月因為有很多出差,我不得不自掏腰包支付了不少費用。現在我希望在負責這方面的部門得到支持,我想說:「請協助結算經費。」
回答
・Settle expenses
・Reimburse expenses
・Claim expenses
❶ Settle expenses
是表示「結算經費」的說法。
例句:
Can you please settle my expenses for this month?
可以幫我結算一下這個月的經費嗎?
「Settle」是「結算」的意思,指的是支付和調整費用。這個表達方式適用於要求公司報銷自己支出的費用時的情況。
❷ Reimburse expenses
指的是「報銷費用」的意思。這也是與「結算經費」有著相同的意思。
例句:
Please reimburse the expenses for the business trip.
請報銷出差費用。
「Reimburse」是「報銷」的意思,具有扭轉費用的意思。
❸ Claim expenses
是「索取經費」的意思的說法。這也是與「結算經費」有著相同的意思。
例句:
I need to claim these expenses from the company.
我要向公司索取這些費用。
「Claim」是「索取」的意思,表示向公司索取自己支出的費用。