Vanessa

Vanessa

2024/06/11 12:23

請告訴我 「洩氣」 的英語!

由於氣球越來越小,我想說:「它正在逐漸洩氣。」

0 79
Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/02/10 18:46

回答

・deflate
・wither

「洩氣」的英語可以用 deflate,如果是指心情上的「洩氣」,除了 deflate 之外,也可以用 wither 描述。

deflate 表示「洩氣」、「失去氣體」,同時也可以用來形容情緒上的「洩氣」或「低落」。

The balloon gradually deflated.
(氣球正在逐漸洩氣。)
※ gradually(逐漸地)

wither 通常指植物的「枯萎」,也可以比喻某人或某事因受挫而「失去活力」或「洩氣」。

I watered them every day, but the tulip finally withered.
(雖然我每天都有幫它們澆水,但是鬱金香還是枯萎了。)
※ water(澆水)

After hearing the bad news, his enthusiasm withered.
(聽到壞消息後,他的熱情洩了氣。)

有幫助
瀏覽次數79
分享
分享