Craig

Craig

2024/06/11 12:23

請告訴我 「散發幸福的光環」 的英語!

剛結婚的朋友很幸福,我想說:「他散發出幸福的光環。」

0 83
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/02/10 18:46

回答

・be surrounded by a happy mood
・give out an aura of happiness

當你想英文形容別人散發著幸福的光環時,可以用
be surrounded by a happy mood 或
give out an aura of happiness 表達。

A friend who had just got married was surrounded by a happy mood.
(剛結婚的朋友散發著幸福的光環。)

People gather around him because he always gives out an aura of happiness.
(因為他總是散發著幸福的光環,所以人們聚集在他周圍。)

有幫助
瀏覽次數83
分享
分享