Trisha
2024/06/11 12:13
請告訴我 「裝病」 的英語!
明明不是生病,卻假裝生病,向學校和公司請假的時候,會說:「裝病休息」,這用英語怎麼說?
回答
・pretend to be sick
・pretend sickness
・play sick
「假裝〜」可以使用「pretend」,「pretend to be sick」或「pretend sickness」則是「裝病」「假裝生病」的意思。
另外,「裝病休假」時的「休假」,翻成英文時不加進去也沒關係。
例句
She pretended to be sick.
(她假裝生病。)
He pretended sickness.
(他假裝生病。)
「pretend」之外,有「假裝〜」「裝作〜」的意思的單字有「fake」或「feign」。
例句
He faked sickness.
(他假裝生病。)
He feigned himself to be sick.
(他假裝自己生病休假。)
而「play」也有「裝作〜」的意思,可以使用「play sick」。
例句
She played sick yesterday.
(她昨天裝病休假了。)
此外,在英國和澳大利亞,將「假病假」用「sickie」來表達,使用「假病假」則是說「throw a sickie」。
例句
Why don’t you throw a sickie and go shopping with me?
(為什麼你不請假病假跟我一起去購物呢?)