Judy
2024/06/11 12:23
請告訴我 「小事一樁」 的英語!
我的朋友請我幫助她學習,所以我想說:「小事一樁。」
回答
・sure thing
・no problem
・anything for you
- Sure thing! When?
當然可以!什麼時候?
- No problem (at all), I'm good anytime.
一點問題都沒有,我隨時都可以。
- Anything for you!
為你做什麼都行。
除此之外,還有:
- Certainly → 當然
- Of course → 當然
等,各種說法。
- Anything for you.
這句話沒有特別沉重的含義,在親密的朋友之間表示「我願意為你做任何事」的意思。
附加說明:
「I'm all yours!」這個表達也經常聽到。字面上意思是「我的一切都是你的」,而實際上並沒有那麼沉重。
例如,在教朋友學習的時候用這句話,表示「我現在會專心教你,所以你隨便問」的意思。
這用在想告訴對方「我現在可以專心於你的需求」的時候。
***祝學習愉快!***
Taiwan