Arthur

Arthur

2024/06/11 12:23

請告訴我 「英雄無用武之地」 的英語!

我有一個朋友英語說得很流利,但是從事著完全不相關的工作,所以我想說:「很可惜,英雄無用武之地。」

0 310
Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/16 14:23

回答

・useless treasure
・waste of talent

「英雄無用武之地」可以用 useless treasure 或 waste of talent 表達。

You're so fluent in English that it's a waste not to use it at work, it's a useless treasure.
(你英語那麼流利,卻不在工作上運用,真是英雄無用武之地。)

You're a math genius, but not taking it seriously is a waste of talent.
「你是數學天才,而不把這當一回事,真是埋沒了才能。)

有幫助
瀏覽次數310
分享
分享