Jenny

Jenny

Jenny

請告訴我 「再見全壘打」 的英語!

2024/06/11 12:13

在棒球比賽中,當後攻隊打出一支全壘打並獲得勝利時,我們會稱之為「再見全壘打」,這在英語中該怎麼說呢?

Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/18 18:35

回答

・Walk-off home run
・Sayonara

再見全壘打在英語中會使用「Walk-off home run」來表達。
也常會聽到省略「Walk off」來表達。

另外,有時候也會聽到源自日語
對運動員說「再見」的情況。

舉例來說
「Matsui hit 10 walk-off home run in the last season」
(意思:松井選手本季打了10支致勝全壘打)

「The 10 Best Walk-off Home Runs in This Year」
(意思:今年的TOP10再見全壘打)

就像可以這樣來使用這個表達方式。

0 0
有幫助
瀏覽次數0
分享
推文