Doris
2024/06/11 12:23
請告訴我 「當時告訴我就好了」 的英語!
到後來我才得知我的朋友當時遇到困境,我想說:「我希望當時他能告訴我就好了。」
回答
・I wish you had told me
感謝你的提問。
「我希望當時他能告訴我就好了」的英文可以用 "I wish you had told me" 或 "If only you had told me" 表達。
這些用法稍微有些難度,因為使用「假設語氣的過去完成式」,通常用來表達對過去情況的期待或遺憾。
如果你想用英文完整描述你提到的情境,可以這樣說:
I wish you had told me at that time so that I could have helped you.
(我希望當時你告訴我,我就能幫你了。)
If only you had told me back then, I could have done something to assist you.
(如果你當時告訴我就好了,我至少可以幫你點什麼。)
Taiwan