Nancy

Nancy

2024/06/11 12:23

請告訴我 「不懂人間事」 的英語!

當我們表達自己沒有太多經驗,對世界了解不多時,我們會說:「不懂人間事」,但是這個用英語怎麼說呢?

0 54
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/15 12:01

回答

・naive
・ignorant of the world

若想表達我們常說的「不懂人情世故」或「不懂世事」可以用英語的
naive 或 ignorant of the world 表達。

Between you and me, the president's son is naive, so if he becomes president in the future, we'll support him.
(這是我們的小秘密,因為總經理的兒子不懂人情世故,所以如果他未來成為總經理,我們要好好支持他。)

He's ignorant of the world, so he makes a lot of mistakes.
(因為他不懂世事,所以常常犯錯。)

希望回答對你有幫助。

有幫助
瀏覽次數54
分享
分享