Han

Han

2024/06/11 12:23

請告訴我 「請不要放大蒜」 的英語!

在餐廳裡,我想對服務員說:「請不要放大蒜。」

0 100
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/14 10:52

回答

・Can you make mine/ my order without garlic?
・Is that possible to make mine/ my order without garlic?
・Is there any garlic-free/non-garlic option/ menu?

【Can you make mine/ my order without garlic? 】
可以不在我的餐點裡放大蒜嗎?

can you 是一種禮貌的請求方式。
without something 表示「不包含~」
mine 或 my order 表示「我的點餐」。

【Is that possible to make mine/ my order without garlic? 】
可能不放大蒜在我的餐點裡嗎?

is that possible to do something 表示「可能做到~嗎?」
這也是一種禮貌的請求方式。

【Is there any garlic-free menu?】
【Is there any non-garlic option?】
有不含大蒜的選項嗎?

想確認單一道菜是否不含大蒜時,可以這樣詢問。
如果你是素食者,可以將 garlic-free 或 non-garlic 替換為 vegan。

有幫助
瀏覽次數100
分享
分享