Bill

Bill

2024/06/11 12:23

請告訴我 「小數點後四捨五入」 的英語!

在數學課上,我想對學生說:「小數點後四捨五入。」

0 6
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/14 10:52

回答

・1. round off to the nearest whole number
・2. shave down to the nearest whole digit

1. round off to the nearest whole number
「小數點後四捨五入」通常可以用英文說
"round off to the nearest whole number",
意思是將數字四捨五入到最接近的整數。

例句:Please round off to the nearest whole number.
請將小數點後四捨五入。

2. shave down to the nearest whole digit
「shave down to the nearest whole digit」與1.的意思相同,但這是比較口語化的表達方式。

例句:Please shave down to the nearest whole digit.
請將小數點後四捨五入。

有幫助
瀏覽次數6
分享
分享