Sean
2024/06/11 12:23
請告訴我 「救世主」 的英語!
新加入團隊的成員銷售表現非常好,所以我想說:「她是我們團隊的救世主。」
回答
・Savior
「救世主」在英文中有以下三種主要翻譯,根據語境和使用場合有所不同:
1. the Savior:
someone who saves you from a difficult or dangerous situation
(將你從困難或危險的情況中拯救出來的人)
2. the Redeemer:
Jesus Christ
耶穌基督
3. the Messiah:
(1) Jesus Christ, who Christians believe has been sent by God to save the world from evil
(基督徒相信耶穌基督是上帝派來拯救世界免於邪惡)
(2) a great religious leader who, according to Jewish belief, will be sent by God to save the world
(一位偉大的宗教領袖,根據猶太人的信仰,他將被上帝派遣來拯救世界)
由於你的問題不涉及宗教元素,因此使用「Savior」比較合適。
「她是我們團隊的救世主」的翻譯範例:
She is the savior of our team.
希望這能幫助到你。
Taiwan