Chung

Chung

2024/06/11 12:23

請告訴我 「得罪人」 的英語!

當有人仇視你時,會說「得罪人。」,用英語怎麼說?

0 9
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/09 18:44

回答

・grudge
・resent

- He held a grudge against me for cutting him off.
 他因為我跟他絕交而對我懷恨在心。
 "hold a grudge" 意思是「耿耿於懷、記仇」,不過主語是持有恨意的人,而非被恨的人。
 像例子中的表達方式,「對某人懷恨→grudge against me」來描述「對我懷恨於心」。

其它表達用法的主語都是「對某人懷恨的人」。

- He resented me because I didn't share my cake.
 因為我沒有分蛋糕給他,所以他對我非常不滿。

"resent" 比單純的 "don't like" 更強烈,表示「感到憤恨;不滿;憎惡」。

*** Happy learning! ***

有幫助
瀏覽次數9
分享
分享