Ying

Ying

2024/06/11 12:23

請告訴我 「空間裡陷入凍結」 的英語!

爸爸又講了一個冷笑話,像往常一樣,房間裡陷入凍結。

0 71
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/01/09 18:44

回答

・create a chill in the air

「空氣凍結」可以用
「create a chill in the air」或
「create an awkward silence」來形容。

「爸爸又講了一個冷笑話,像往常一樣,房間裡陷入凍結。」可以這樣說:
My dad told another lame joke, and as usual, it created a chill in the air.

順帶一提,當場面尷尬、沒人笑時,也可以用「tough crowd」來形容。
這意思是「(不容易被逗笑的)嚴苛觀眾」。

希望這些解釋對你有幫助。

有幫助
瀏覽次數71
分享
分享