Victor
2024/06/11 12:23
請告訴我 「走運」 的英語!
我一直坐在替補席上,現在我終於入選了首發,我想說:「我終於走運了!」
0
6
回答
・hard work pays off
・show signs of growth
當我們想表達「出現成功的前兆」或「出現吉兆」,可以用英文的
hard work pays off(努力有回報)或
show signs of growth(成長開始顯現)表達。
I've been a bench man so far, but my hard work has finally paid off.
(我一直都是板凳球員,但是我的努力終於得到了回報。)
You may not notice it yourself now, but soon you will see signs of growth.
(你現在可能還沒注意到,但是很快你會看到成長的跡象。)
希望這對你有所幫助。