Bonnie

Bonnie

2024/06/11 12:23

請告訴我 「相逢」 的英語!

好久沒有見到老朋友了,所以我想說:「這是經過了20年的相逢了。」

0 80
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/31 10:10

回答

・a chance meeting

1. I had a chance meeting with my friend after 20 years.
  我和我的朋友在 20 年後偶然見面。

"a chance meeting" "a chance encounter" 可以用來表達「偶然的相逢」或「巧遇」這樣的名詞。

例)After a chance meeting, they again arranged a time to get together.
  (偶然的相遇後,他們再次約好了一個時間見面。)

2. 「偶然相逢」與其使用名詞,使用動詞會讓口語表達更加自然。
"run into" "bump into" 都可以表達「偶然遇到某人」這樣的動作。

這些句子都表達了「20年後偶然遇見」的意思。

・I ran into my friend (by chance) after 20 years.
・I bumped into my friend (by chance) after 20 years.
・I ran into my friend (unexpectedly) after 20 years.
・I bumped into my friend (unexpectedly) after 20 years.

(by chance) 或 (unexpectedly) 可以強調「偶然遇到」的意思,即使省略也完全不影響句子的意思。

・It was the first time we had met in 20 years.
・It was our first encounter in 20 years!
・It's been 20 years since we last met each other.

希望這些資訊對你有所助益。

有幫助
瀏覽次數80
分享
分享