Maurice

Maurice

2024/06/11 12:23

請告訴我 「開始是打發時間的態度」 的英語!

原先是抱著打發時間的態度開始慢跑,但我想說:「我已經上癮了。」

0 7
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/31 10:10

回答

・started casually
・started lightly

開始時抱著打發時間的態度,用英文怎麼說呢?
英文可以用「started casually」或「started lightly」表達。

I started jogging casually, but I got hooked.
(我本來是抱著輕鬆的心情開始慢跑,結果卻迷上了。)
※「迷上= get hooked」

When I started, I never imagined that music, which started lightly, would become the most important thing in my life.
(我剛開始只是無聊聽聽音樂,我從未想過音樂會成為我生命中最重要的事。)

希望回答有幫助到你。

有幫助
瀏覽次數7
分享
分享