Kun

Kun

2024/06/11 12:23

請告訴我 「觀察能力強」 的英語!

我的朋友很快就能推斷出我的感受,所以我想說:「他觀察能力很強。」

0 88
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/25 10:39

回答

・quick to guess how I feel

「quick to guess how I feel」是「很快就猜到我的感受」,引申為「觀察能力很強、察覺敏銳」。
用一個字來表達的話,我覺得可以用動詞的「fathom」,有「推測內心、看穿」的意思。

根據發問的內容「我的朋友很快就能推斷出我的感受,他觀察能力很強。」可以這樣翻譯。

(翻譯範例)
My friend is quick to guess how I feel.
(我的朋友很會猜我的心情。)

My friend is quick to fathom how I feel.
(我的朋友很快就能理解我的感受。)

有幫助
瀏覽次數88
分享
分享