Becky

Becky

2024/06/11 12:23

請告訴我 「發酵食品」 的英語!

醬油、味噌、醃梅等「發酵食品」的英文是?

0 46
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/24 11:04

回答

・a fermented food

「醬油」可以說 ”soy sauce” 又或者說 ”shoyu”。
我還是學生,在美國和西班牙留學時,說”Kikkoman”(龜甲萬)這個專有名詞就可以通了。

「味增」是 ”soybean paste” 或者說 ”miso”。
「梅子乾」是"a pickled plum" 或者說 "umeboshi" 也通。

日本料理是"Japanese cuisine" 或 "Washoku"。
在現代,"Japanese cuisine" 已超越法國料理,成為全球最受歡迎的料理。
就產品而言,以前是美國製的最好;現在,全世界都最喜歡日本製。「漫畫」以前叫做 comic books,現在則直接用"manga"了。

有幫助
瀏覽次數46
分享
分享