Betty
2024/06/11 12:13
請告訴我 「省略」 的英語!
在學校,我想對學生說:「不要省略計算公式,請寫出來。」
回答
・omit
要用英語說「省略」,可以使用「omit」這個單字。
omit有
「遺漏;刪節,排除」等意思。
例句:
「Don't omit the calculation steps.」
(中文翻譯:不要省略計算公式。)
「I accidentally omitted an important detail in my report that I handed in.」
(中文翻譯:我在堤交的報告中不小心遺漏了一個重要細節。)
用英語可以這麼說。
回答
・omit
・write out a complete formula
- Please do not omit any part of the formula.
請不要省略計算公式。
- Please write out a complete formula.
請寫出完整計算公式。
「不要省略」=「全部寫出來」,我是這麼理解的。
另外,能表達出省略意思的單字有:
- shorten →(使)變短,(使)縮短
- abbreviate → 縮略,縮寫 (通常用在單字縮寫): 比如 Information technology = IT)
- cut corners → (做事)圖省事
- incomplete → 不完整的;未完成的
比方說
- Don't cut corners! Write out the full explanations!
不要貪圖省事,寫出完整的解釋!
- Your answer is incomplete. Write a full formula to support your answer.
你的答案不完整。請寫出完整的公式來說明你的答案。
*** Happy learning! ***