Ping

Ping

2024/06/11 12:23

請告訴我 「不要手下留情」 的英語!

我和社團的前輩們進行練習賽,所以我想說:「麻煩請不要手下留情!」

0 5
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/18 10:52

回答

・not go easy on
・not hold back

「不要手下留情」可以用 go easy on/hold back 表現。
go easy on "寬容溫和地對待(某人)"
hold back "保留;抑制"
這些詞用否定型,就是不要手下留情的意思。

I was supposed to play a practice match with a senior member of my club, so I said, "Please don't go easy on me."
(因為我本來要跟我社團的前輩進行練習賽,所以我說:「請不要手下留情。」)

It's a serious game, so I'm not going to hold back on you.
「因為是一場嚴肅的比賽,所以我不會對你手下留情。」

有幫助
瀏覽次數5
分享
分享