Ping
2024/06/11 12:23
請告訴我 「不要手下留情」 的英語!
我和社團的前輩們進行練習賽,所以我想說:「麻煩請不要手下留情!」
0
5
回答
・not go easy on
・not hold back
「不要手下留情」可以用 go easy on/hold back 表現。
go easy on "寬容溫和地對待(某人)"
hold back "保留;抑制"
這些詞用否定型,就是不要手下留情的意思。
I was supposed to play a practice match with a senior member of my club, so I said, "Please don't go easy on me."
(因為我本來要跟我社團的前輩進行練習賽,所以我說:「請不要手下留情。」)
It's a serious game, so I'm not going to hold back on you.
「因為是一場嚴肅的比賽,所以我不會對你手下留情。」