Tracy

Tracy

2024/06/11 12:23

請告訴我 「累積經驗」 的英語!

想盡快成為一名獨當一面的職人,所以我想說:「想趕快累積經驗。」

0 2,162
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/17 12:10

回答

・gain as much experience as possible
・accumulate ample experience
・amass a wealth of experience

想盡快成為獨當一面的職人,「想趕快累積經驗」的英文怎麼說呢?

你可以這樣說。
"I am trying to gain as much experience as possible so that I can become a skilled craftsman as soon as possible"

另外,還有以下說法。
"I am striving to accumulate ample experience in order to become a proficient craftsman in a timely manner."

timely manner 是「及時」的意思。

"I am making an effort to amass a wealth of experience, with the goal of becoming a skilled artisan as quickly as possible."

amass a wealth of experience 是指「累積大量經驗」,skilled artisan 指的是「熟練的職人」。

有幫助
瀏覽次數2,162
分享
分享