Veronica

Veronica

2024/06/11 12:23

請告訴我 「波瀾萬丈」 的英語!

我們用「波瀾萬丈」來形容充滿重大變化和事件的生活,但是用英語怎麼說呢?

0 47
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/16 13:37

回答

・turbulent life
・life full of ups and downs

「波瀾萬丈」」的英文可以用 turbulent life 或 life full of ups and downs 來表達。

He looks like an ordinary old man, but when he was young, he had a turbulent life, running multiple companies.
(他看起來像個普通的老人,但年輕時,他過著波瀾萬丈的生活,經營著多家公司。)

Up until now, I've lived a life full of ups and downs, so I want to take it easy after retiring.
(到目前為止,我的人生充滿了起起伏伏,所以退休後我想輕鬆一點。)

請參考以上回答

有幫助
瀏覽次數47
分享
分享