Quinn
2024/06/11 12:23
請告訴我 「情有可原的」 的英語!
「要求法庭考慮被告存在情有可原的情況」,用英語怎麼說?
回答
・extenuating circumstance
・There are no extenuating circumstances..
①extenuating circumstance
例句:The lawyer claimed that there were extenuating circumstances.
=律師聲稱存在情有可原的情況。
②There are no extenuating circumstances..
例句:There are no extenuating circumstances which can justify what the man did.
=沒有任何情有可原的情況,可以證明該男子的行為正當。
*屬於專業術語的內容・・・
「情有可原的情況」可以用英文「extenuating circumstance」來表現。
希望有幫助到你。
Taiwan