Cindy

Cindy

2024/06/11 12:23

請告訴我 「暴風雨前的寧靜」 的英語!

醫院裡總是擠滿了急診病人,可是今天卻有空閒時間,所以我想是:「暴風雨前的寧靜。」

0 158
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/16 12:24

回答

・calm before a storm

暴風雨前的寧靜,可以用 calm before a storm 表達。

calm 是"平靜的,安靜的,冷靜的,鎮靜的"
storm 是"風暴;暴風雨"的意思。

It's the calm before the storm, as a hospital full of urgent patients is not busy today.
(醫院總是擠滿急診病人,可是今天卻有空閒時間,為暴風雨前的寧靜。)

The prospect of the calm before the storm unsettles me.
(暴風雨前寧靜的狀況讓我不安。)

希望有幫助到你。

有幫助
瀏覽次數158
分享
分享