Cindy
2024/06/11 12:23
請告訴我 「暴風雨前的寧靜」 的英語!
醫院裡總是擠滿了急診病人,可是今天卻有空閒時間,所以我想是:「暴風雨前的寧靜。」
回答
・calm before a storm
暴風雨前的寧靜,可以用 calm before a storm 表達。
calm 是"平靜的,安靜的,冷靜的,鎮靜的"
storm 是"風暴;暴風雨"的意思。
It's the calm before the storm, as a hospital full of urgent patients is not busy today.
(醫院總是擠滿急診病人,可是今天卻有空閒時間,為暴風雨前的寧靜。)
The prospect of the calm before the storm unsettles me.
(暴風雨前寧靜的狀況讓我不安。)
希望有幫助到你。
Taiwan