Iris

Iris

2024/06/11 12:23

請告訴我 「累積」 的英語!

當我們情緒爆發時,「這是從以前到現在累積下來不滿的結果。」,這句話用英語怎麼說?

0 13
Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/11 18:41

回答

・pile something up

當情緒爆發時,「因為之前不滿的累積結果」這句話用英文表達如下:
It is the result that my dissatisfaction was just piled up.

「piled up」表示某物或某事不斷累積。
這裡使用被動的表達方式。

【我的 POINT】
「satisfied with」也可以表達「對...感到滿意」,您可以趁這個機會學習這個表達方式。
如果感到不滿,則可以加上自首 dis 表示否定。

有幫助
瀏覽次數13
分享
分享