Maurice

Maurice

2024/06/11 12:23

請告訴我 「請期待」 的英語!

在談論對方沒有看過的電影和書籍,如果他們看到(或讀過),他們會感到驚訝!你會說:「請期待。」,這句話用英語怎麼說?

0 6
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/09 11:45

回答

・Wait until you actually see it. You'll be surprised!

「Wait until you actually see it. You'll be surprised!」表示
「等到你真正看到它。你會驚訝的!」。
surprise有「對意外事件或突然事件感到驚訝」的意思。

如果想要表達更積極的「非常令人驚訝」的感覺,可以使用「amaze」。
「I'm sure you will be amazed!(你一定會感到驚訝!)」。

但是,如果你不想透露任何內容,只想要表達「驚訝」,那麼還是使用「surprise」比較好。
(如果用amaze這樣的話,故事的發展或許會透露一些。)

「I won't spoil anything for you. Wait until you actually see it. You'll be surprised!」
(我不會給你劇露任何內容。等到你真的看到了。你會很驚訝!)

有幫助
瀏覽次數6
分享
分享