Nora
2024/06/11 12:13
請告訴我 「打了點滴」 的英語!
因為感冒吃不了飯,所以想說:「在醫院打了點滴。」
0
0
回答
・IV (drip)
真的非常感謝你本次的提問。關於你所提問的內容,以下是我的回答!
用IV (drip) 表示。
在醫院接受的靜脈注射英文稱為IV (drip)。有「打點滴」的意思的 drip 常會被省略。
點滴的英文是「intravenous drip」,所以翻譯會變成IV。
He was put on an IV drip.
他接受了靜脈注射。
I was given an I.V. of fluids to prevent dehydration
我接受了靜脈注射以防止脫水。