Max

Max

2024/06/11 12:23

請告訴我 「沒出息」 的英語!

現在我已經35歲了,我只會做杯麵,所以我想說:「沒出息。」

0 69
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/12/03 11:57

回答

・shameful
・pitiable
・miserable

「可憐的」可以用 shameful / pitiable / miserable 表示。

shameful 表示 "可恥的、不體面的",
pitiable 表示 "可憐的、悲慘的",
miserable 表示 "痛苦的、不幸的"。

My daughter is 35 years old and can only make cup noodles, which is pathetic.
(我女兒 35歲,只會煮泡麵,真是可憐。)

有幫助
瀏覽次數69
分享
分享