Han
2024/06/11 12:23
請告訴我 「工作上發生了不好的事情」 的英語!
在家裡,我想對家人說:「今天工作中發生了一些不好的事情。」
0
13
回答
・had a bad day at work
在英語中,沒辧法將「在工作中發生了一些不好的事情」這個表達方式直接翻譯成英語。
因此,我們需要進行轉述,而本次轉述的方式是推薦使用「had a bad day at work」
這個說法。
had a bad day 的意思是「過得很糟糕」、「不順利」
at work 的意思是「工作上」、「職場當中」。
舉例:
「I had a bad day at work today」
(意思:我今天工作很不順利。)
這樣的表達方式也是可以的。