Trisha

Trisha

2024/06/11 12:13

請告訴我 「完全睡不著」 的英語!

雖然不知道為什麼,但也有完全睡不著的時候。請告訴我這種時候要怎麼表達。

0 450
Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/10 15:41

回答

・I can't sleep at all.
・I can't sleep a wink.
・I’m so wide awake.

【Either one is fine. 】
哪一個都可以喔。

either A or B = A或B其中一個
在這種情況下,因為沒有特別指定either one,
所以表示A或B哪一個都可以選擇。

【Both are fine.】
兩個都可以喔。

這個意思幾乎和Either one is fine.一樣。
both=兩個都

【Whichever. 】
哪一個都可以喔。

根據說法的不同,這是一種比較冷淡的說法。
whichever = 哪一個都可以
whatever = 什麼都可以

有幫助
瀏覽次數450
分享
分享