Cindy

Cindy

2024/06/11 12:23

請告訴我 「在玄關處脫鞋」 的英語!

在台灣,進門玄關處有一個脫鞋的地方,所以我想用英語說:「你應該在那裡脫鞋。」

0 0
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/11/19 14:00

回答

・take off one's shoes at the entrance

「take off one's shoes at the entrance」可翻譯為「在玄關處脫鞋」。

take off 意為「〜脫掉某物」
one's是所有格,所以可以使用「my、her、his」等。
at the entrance 意為「玄關」。

例句
「In Taiwan, we take off one's shoes at the entrance」
(意思是:在台灣,我們在玄關處脫鞋 )

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享