Alice

Alice

2024/06/11 12:23

請告訴我 「惡意惡作劇」 的英語!

牆上有塗鴉,所以我想說:「這是惡意惡作劇!」

0 0
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/11/19 14:00

回答

・malicious mischief
・nasty prank

malicious mischief 或 nasty prank 可以用來表達「惡意惡作劇」。

This is a malicious mischief! I'm going to call the police!
(這是一個惡意惡作劇!我要報警!)

It's a pretty nasty prank to write graffiti on someone's house wall.
(在別人的牆上塗鴉是一個非常惡意的惡作劇。)
※ graffiti(塗鴉)
用噴霧罐在牆上繪畫的藝術被稱為graffiti ,但一些藝術家反對這個名稱,因為塗鴉也意味著「graffiti 」。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享