Daphne

Daphne

2024/06/11 12:13

請告訴我 「過動」 的英語!

帶著孩子去朋友家的話,因為一點也不乖,所以想說:「我家孩子很過動。」

0 0
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/10 15:41

回答

・restless or fidgety

「restless」是形容詞,意思是「呆不住的、坐立不安的、焦躁的」。
還有「fidgety」也是形容詞,是「坐立不安的、焦躁的」的意思。

它們是同義詞,因此使用時可以互換。
(例句)
He is a restless man―a fidgety man.
(他是一個焦躁不安的人。)

你所提問的「很抱歉我的孩子很過動。」,英文翻譯如下。

(翻譯範例)
I'm sorry that my child is restless - fidgety.
(很抱歉我的孩子很過動/呆不住。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享