Lisa
2024/06/11 12:23
請告訴我 「諷刺的態度」 的英語!
當你對事物採取稍微不同的方法或方式而不是正面面對時,會說:「諷刺的態度。」,這句話用英語怎麼說?
0
0
回答
・take things with a grain of salt
・have a skeptical attitude
英語中「諷刺的態度」可以用「take things with a grain of salt」或「have a skeptical attitude」來表達。
take 是「拿、取」的意思,
things 是「事物」的意思,
with a grain of salt 意味著「懷疑地、懷疑深遠地」,
have是「有」的意思,
a skeptical attitude 則是「懷疑的態度」的意思。
例如
「He always takes things with a grain of salt and never accepts them at face value.」
意即「他總是懷疑地看待事物,從不輕易接受表面價值。」