Chia

Chia

2024/06/11 12:23

請告訴我 「臉色蒼白」 的英語!

我差點被車撞了,所以我想說:「我的臉色蒼白了。」

0 0
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/11/04 18:55

回答

・turn deathly pale

「臉色蒼白」不能直接翻譯成英語,但是
英語中有一個類似的表達,
那就是「turn deathly pale」。

turn的意思是「從~ 變成~」
deathly的意思是「好像死了」
pale的意思是「臉呈藍色」。
所以,直譯是「我的臉變成藍色,好像我死了一樣。」

例句
「I almost got hit by a car and my face turned deathly pale」
(意思:我差點被車撞了,我的臉變得慘白)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享