Toby

Toby

2024/06/11 12:23

請告訴我 「察言觀色」 的英語!

一邊對老闆察言觀色一邊進行項目,用英語怎麼說?

0 0
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/11/04 18:55

回答

・we need to read boss's face...

一邊對老闆察言觀色一邊進行項目,用英語來說

I am going to lead our projects.
but first we need to read boss's face...

我要繼續這個項目,但首先我得看看老闆的臉色。

「察言觀色」的意思是讀取某人的表情。
我認為最接近的英文表達方式是「read your faces」。
我也常用這個表達。很容易理解和使用。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享