Teresa

Teresa

2024/06/11 12:23

請告訴我 「熱熱鬧鬧地」 的英語!

當在談論偶像的事情時,我想說:「他們總是很開心(他們大致上相處得很好,而且他們總是常一起對某些事情感到興奮)。」,這個用英語怎麼說?

0 0
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/10/29 13:50

回答

・prattle
・be a friendly atmosphere

「熱熱鬧鬧地」用英語可以表達為 prattle 或 be a friendly atmosphere 。

They are always prattle, so it makes me smile when I see them unintentionally.
(他們總是很開心,所以當我看到他們時我會情不自禁地微笑。)
※unintentionally(突然、不自覺等。)

※prattle 從細微差別來看,這個表達聽起來像是「(像個孩子)胡言亂語」。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享