Nick
2024/06/11 12:23
請告訴我 「狀況良好/不佳」 的英語!
當事情進展順利和事情進展不順利時,我們說「狀況良好」或「狀況不佳」。這個用英語怎麼說?
0
18
回答
・favorable
・lackluster
「狀況良好/不佳」在英語中可以表達為 favorable 或 lackluster。
Sales are favorable so far, so I think you should bring more items.
(目前銷售情況還不錯,所以我覺得引進更多的產品會更好。。)
His performance this season has clearly been lackluster.
(他本季的表現顯然很差。)