Jen

Jen

2024/06/11 12:23

請告訴我 「傾盆大雨」 的英語!

下著傾盆大雨,所以我想說:「下著傾盆大雨」。 這用英語怎麼說?

0 14
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/10/21 14:03

回答

・rain buckets
・rain cats and dogs

「下著傾盆大雨」在英文中可以表達為rainbuckets或raincatsanddogs。

I was supposed to go shopping today, but it's raining buckets, so I stopped.
(本來今天要去逛街,但是下著傾盆大雨,所以我就停下來了。)

※ rain cats and dogs 是一個英語短語,據說意思是「雨聲吵鬧,像狗和貓在一起」。 (不過,我不知道確切的詞源。)

有幫助
瀏覽次數14
分享
分享