Vicky
2024/06/11 12:23
請告訴我 「被深深的愛所結合在一起」 的英語!
同學總是說我男朋友的壞話,所以我想對他說:「我們是被被深深的愛所結合在一起的。」
回答
・we are bound firmly with love
「We are bound firmly with love.」的意思是「我們是被被深深的愛所結合在一起的。」這句話應該能夠回答你的問題。
「bound」是「bind」的過去分詞,意思是「捆綁,使團結」,但在這裡則是指「緊密地聯繫在一起」。「firmly」是副詞,「堅固地」的意思,修飾「bound」。使用表達附帶的情況的「with」,「靠愛」可以翻譯成「with love」。
「愛情」也可以翻譯成「affection」,所以說「We are bound by strong affection.」也是可以的。
希望這對你有幫助。
Taiwan