Tiffany
2024/06/11 12:23
請告訴我 「打算在家裡度過一些時間」 的英語!
當有人問我:「這個週末你有什麼計劃?」,我說:「我打算在家裡度過一些時間。」
回答
・kick back
・laze around
・put one's feet up
【kick back 】
這是澳洲人常用的口語表達,意思是放鬆或休息,
形容一個人懶洋洋地坐在沙發上,悠閒地放鬆的形象。
例)I'm kicking back and pretty comfortable here.
我現在很放鬆,這裡非常舒適。
【laze around 】
懶洋洋地度過時間。
lazy = 懶洋洋的
例)You know what, I'll take Monday off and laze around whole weekends.
你知道嗎,我打算星期一休息,整個週末都懶洋洋地過。
【put one's feet up】
放鬆休息。這也是美國人常用的口語表達,形容一個人坐在沙發上,
把腳放在桌子上,放鬆的形象。
這首Bruno Mars的名曲「Lazy song」中有提到:
I'm gonna kick my feet up and stare at the fun ♪
我要把腳搭在桌子上,看著天花板的風扇。