John

John

2024/06/11 12:13

請告訴我 「點餐要兩人份以上」 的英語!

是火鍋料理中常見的「兩人份以上」。 我在觀光地的居酒屋工作,最近外國客人增加了,所以想流暢地跟他們說明這一點。

0 0
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/10 15:41

回答

・The minimum order is two.

「請點兩人份以上」能用「minimum: 最小值;最少量」這個單字,告訴對方「The minimum order is two.」。order是指點餐。也就是指「點餐須點兩人份以上」的意思。
如果是貼出告示的話,能這麼說「Two orders minimum. 」。

如果是餐廳人員或服務生,可以使用另外一種說法。「We request at least one order per person.(我們要求每人至少點一份餐點)」。
request: 請求
at least: 至少
per: 每一〜

希望這些回答對您有參考的價值哦。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享