Shan
2024/06/11 12:23
請告訴我 「請放心交給我」 的英語!
我的生意夥伴告訴我:「拜託你了」,所以我想說:「請放心地交給我。」
0
0
回答
・leave it me at ease
・leave it me with peace of mind
「請放心交給我」可以用英語 leave it me at ease 或 leave it me with peace of mind 來表達。
Our motto is on-time delivery, so please leave it us at ease.
(我們的座右銘是準時交貨,所以請放心地交給我們。)
※ on-time delivery(準時交貨)
As long as I am in charge, I will not change the price, so please leave it me with peace of mind.
(只要我負責,價格就不會變,所以請放心交給我。)